| Bienvenue dans ce somptueux condo Penthouse situé au coeur | 
                    
                    
                      | Welcome to this sumptuous Penthouse condo in the heart of | 
                    
                    
                      | the Quartier des Spectacles, an urban gem in the heart of | 
                    
                    
                      | du Quartier des Spectacles, un joyau urbain au sein de la | 
                    
                    
                      | vibrante ville de Montréal. Ce lieu d'exception offre un | 
                    
                    
                      | vibrant Montreal. This exceptional location offers a | 
                    
                    
                      | style de vie luxueux et contemporain, avec des aménagements | 
                    
                    
                      | luxurious, contemporary lifestyle, with amenities renovated | 
                    
                    
                      | rénovés pour répondre aux plus hautes exigences. | 
                    
                    
                      | to meet the highest standards. | 
                    
                    
                       | 
                    
                    
                       | 
                    
                    
                      | L'une des caractéristiques marquantes de ce Penthouse est | 
                    
                    
                      | One of the distinguishing features of this Penthouse is its | 
                    
                    
                      | sa terrasse sur le toit privée, entièrement rénovée en | 
                    
                    
                      | private roof terrace, completely renovated in 2023. Wood, a | 
                    
                    
                      | natural and warm element, has been completely replaced to | 
                    
                    
                      | 2023. Le bois, élément naturel et chaleureux, a été | 
                    
                    
                      | create an elegant and modern outdoor space, offering | 
                    
                    
                      | intégralement remplacé pour créer un espace extérieur | 
                    
                    
                      | spectacular views of the Quartier des Spectacles and beyond. | 
                    
                    
                      | élégant et moderne, offrant des vues spectaculaires sur le | 
                    
                    
                       | 
                    
                    
                      | Quartier des Spectacles et au-delà. | 
                    
                    
                       | 
                    
                    
                      | Inside, both bathrooms have been revamped to reflect | 
                    
                    
                      | à l'intérieur, les deux salles de bains ont été revampées | 
                    
                    
                      | refinement and sophistication. Quality finishes and | 
                    
                    
                      | pour refléter le raffinement et la sophistication. Les | 
                    
                    
                      | high-end amenities add a touch of luxury to these | 
                    
                    
                      | functional spaces. | 
                    
                    
                      | finitions de qualité et les équipements haut de gamme | 
                    
                    
                      | ajoutent une touche de luxe à ces espaces fonctionnels. | 
                    
                    
                       | 
                    
                    
                       | 
                    
                    
                      | This 1,690 sq. ft. Penthouse has three bedrooms, offering | 
                    
                    
                      | ample space for privacy and comfort. The open-plan main | 
                    
                    
                      | Ce Penthouse de 1 690 pc dispose de trois chambres à | 
                    
                    
                      | living space, bathed in natural light thanks to huge | 
                    
                    
                      | coucher, offrant amplement d'espace pour la vie privée et | 
                    
                    
                      | le confort. L'espace de vie principal, décloisonné et | 
                    
                    
                      | floor-to-ceiling windows, creates a bright and airy | 
                    
                    
                      | atmosphere. Panoramic city views add an exceptional | 
                    
                    
                      | baigné de lumière naturelle grâce aux immenses fenêtres | 
                    
                    
                      | dimension to every moment spent indoors. | 
                    
                    
                      | allant du sol au plafond, créer une atmosphère lumineuse et | 
                    
                    
                      | aérée. Les vues panoramiques sur la ville ajoutent une | 
                    
                    
                       | 
                    
                    
                      | The building offers a full range of amenities, including a | 
                    
                    
                      | dimension exceptionnelle à chaque instant passé à | 
                    
                    
                      | l'intérieur. | 
                    
                    
                      | training pool, relaxing sauna and adjacent gym, enabling | 
                    
                    
                       | 
                    
                    
                      | residents to maintain an active, healthy lifestyle without | 
                    
                    
                      | La bâtisse propose une gamme complète de commodités, | 
                    
                    
                      | leaving home. | 
                    
                    
                      | comprenant une piscine d'entraînement, un sauna relaxant et | 
                    
                    
                       | 
                    
                    
                      | une salle de gym adjacente, permettant aux résidents de | 
                    
                    
                      | Security is a priority, with a 24/7 security post ensuring | 
                    
                    
                      | residents' peace of mind. | 
                    
                    
                      | maintenir un mode de vie actif et sain sans quitter leur | 
                    
                    
                       | 
                    
                    
                      | chez-soi. | 
                    
                    
                      | In addition to these exceptional features, the surrounding | 
                    
                    
                       | 
                    
                    
                      | neighborhood is vibrant and culturally rich. The | 
                    
                    
                      | La sécurité est une priorité, avec un poste de sécurité | 
                    
                    
                      | Place-des-Arts metro station, built right into the | 
                    
                    
                      | opérationnel 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, assurant la | 
                    
                    
                      | building, makes it easy to get around, while the proximity | 
                    
                    
                      | tranquillité d'esprit des résidents. | 
                    
                    
                       | 
                    
                    
                      | of bike paths and the magnificent Parc du Mont-Royal | 
                    
                    
                      | provide opportunities for outdoor recreation. | 
                    
                    
                      | En plus de ces caractéristiques exceptionnelles, le | 
                    
                    
                      | quartier environnant est dynamique et culturellement riche. | 
                    
                    
                       | 
                    
                    
                      | La station de métro Place-des-Arts, intégrée à même la | 
                    
                    
                      | Experience elegance and comfort in this exceptional | 
                    
                    
                      | Penthouse, where luxury meets vibrant urban living. | 
                    
                    
                      | bâtisse, facilite les déplacements, tandis que la proximité | 
                    
                    
                      | de pistes cyclables et du magnifique parc du Mont-Royal | 
                    
                    
                      | offre des opportunités de loisirs en plein air. | 
                    
                    
                       | 
                    
                    
                      | Vivez l'élégance et le confort dans ce Penthouse | 
                    
                    
                      | exceptionnel, où le luxe rencontre la vie urbaine animée. | 
                    
                    
                       | 
                    
                    
                       |