*** Veuillez prendre un instant pour regarder la vidéo |
*** please take a moment to view the promotional video |
promotionnelle incluse avec cette annonce *** |
included with this listing *** |
|
|
Les étages ouverts offrent des plafonds hauts pour une |
The open concept floors feature high ceilings, providing a |
atmosphère grandiose. Au rez-de-chaussée, vous trouverez |
sense of grandeur. The ground floor presents an African |
une porte d'entrée en acajou d'Afrique, un ancien bureau |
mahogany entrance door, a former professional office, and |
professionnel et un hall d'entrée avec sol en marbre |
an entrance hall with a heated marble floor. A kitchenette, |
chauffant. Une kitchenette, une luxueuse salle de bains |
luxurious bathroom with a double marble and glass shower, |
avec une grande douche en marbre et verre, un sol |
integrated steam shower, and integrated sound system |
chauffant, une douche à vapeur intégrée et un système audio |
complete this level. A second entrance hall leads to the |
complet complètent cet étage. Un deuxième hall d'entrée |
stairs. |
mène à l'escalier. |
|
|
On the second floor, a marble staircase leads to a |
Au deuxième étage, un escalier en marbre vous conduit à un |
beautiful hall with marble floors, backlit glass, and a |
magnifique hall avec sol en marbre, verre rétroéclairé et |
travertine wall. Ample storage space and a laundry room are |
mur en travertin. Un espace de rangement et une buanderie |
also available. |
pratique sont également présents. |
|
|
The third floor showcases three species wood floors, walls, |
Le troisième étage présente des planchers, des murs et des |
and doors, along with marble floors. The dining room |
portes en bois de trois essences différentes, ainsi que des |
features a vaulted marble ceiling, built-in storage, and a |
planchers en marbre. La salle à manger lumineuse dispose |
charming balcony with a glass roof. An exquisite |
d'un plafond voûté en marbre, de rangements intégrés et |
17th-century wooden archway leads to an office or bedroom |
d'un charmant balcon avec toit en verre. Un superbe arc en |
and a luxurious bathroom with heated marble floors, marble |
bois sculpté du XVIIe siècle, en pointe de diamant, mène au |
walls, and a shower. The functional kitchen boasts quartz |
bureau (ou à la chambre) et à une salle de bains élégante |
countertops, a skylight, and a double sink. Adjacent to it, |
avec sol en marbre chauffant, murs en marbre et douche. La |
a dinette overlooks a sumptuous balcony with a vintage |
cuisine fonctionnelle offre des comptoirs en quartz, un |
Japanese Art Nouveau-style grill. A large living room with |
puits de lumière et un évier double. Une salle à manger |
a carved marble wood-burning fireplace, a library with a |
adjacente donne sur un somptueux balcon agrémenté d'une |
Juliette Louis XV balcony, and an adjacent boudoir complete |
grille de style Art Nouveau japonais d'époque. Le vaste |
this floor. |
salon dispose d'une cheminée en bois sculpté en marbre, |
|
d'une bibliothèque avec balcon Juliette de style Louis XV |
The fourth floor offers an open concept owner's suite, |
et d'un boudoir adjacent. Les plafonds varient de 10 à 15 |
featuring a family room with a wood-burning fireplace and |
pieds. |
original 1920s Art Nouveau stained glass windows. The |
|
mezzanine is adorned with Louis XVI railings, and a winter |
Le quatrième étage abrite une suite ouverte pour les |
garden with a skylight and travertine walls creates a |
propriétaires : une salle familiale avec cheminée à bois et |
serene space. The bedroom includes a closet, while the open |
vitraux Art Nouveau originaux des années 1920. La mezzanine |
bathroom showcases a sauna, heated marble floors, and an |
est entourée de balustrades Louis XVI, et le jardin d'hiver |
incredible backlit onyx bathtub. The perforated floor |
avec puits de lumière et murs en travertin crée un espace |
allows light to circulate on each level. |
serein. La chambre comprend un placard, et la salle de |
|
bains ouverte est équipée d'un sauna, d'un sol en marbre |
Enjoy the intimate terrace with a view of a community |
chauffant et d'une incroyable baignoire en onyx |
garden and a rooftop terrace overlooking the |
rétroéclairée. Le plancher perforé permet à la lumière de |
Jacques-Cartier Bridge and the Biosphere. |
circuler entre les étages. |
|
|
Condo fees cover participation in the contingency fund, |
Profitez de la terrasse intime offrant une vue imprenable |
maintenance and electricity of common areas, building |
sur un jardin communautaire, ainsi que de la terrasse sur |
insurance, and management fees. Please note that the stove, |
le toit offrant une vue panoramique sur le pont |
fireplace, combustion equipment, and chimney are sold as |
Jacques-Cartier et la Biosphère. |
is, without warranty regarding their compliance with |
|
regulations and insurance requirements. |
Les frais de copropriété incluent la participation au fonds |
|
de prévoyance, l'entretien et l'électricité des parties |
Don't miss the chance to own this extraordinary residence |
communes, l'assurance du bâtiment et les frais de gestion. |
that seamlessly blends historical charm with luxurious |
Veuillez noter que la cuisinière, la cheminée, l'équipement |
living. Contact us now for a private viewing! |
de combustion et la cheminée sont vendus sans garantie |
quant à leur conformité aux réglementations en vigueur et |
aux exigences des compagnies d'assurance. |
|
Ne manquez pas cette occasion de posséder une résidence |
extraordinaire alliant charme historique et luxe absolu. |
Contactez-nous dès maintenant pour une visite privée ! |